DAŠA PERME JURJAVČIČ,
prevajalka in urednica
»Materinščina je temelj naše identitete«
Včasih se zgodi, da berem prevedeno delo in do zadnje strani ne pomislim, da v roki ne držim izvirnika. Takrat hitro prelistam do kolofona, poiščem ime prevajalca_ke in si ga zapomnim za vedno. Daša Perme Jurjavčič, zdaj urednica pri Mladinski knjigi, je ena takšnih. V materinščino je prevedla širok nabor del, med drugim prvi roman Elene Ferrante Nadležna ljubezen, roman o razhodu V ljubezni je pač tako Dolly A...
